No restaurante e bar SAL GROSSO, Largo da Ordem, 50, Curitiba, quinta-feira, 25 de outubro (daqui a pouco) a partir das 19:30, a editora 7 Letras estará lançando ATRÁS DAS LINHAS INIMIGAS DE MEU AMOR, a 1ª antologia brasileira de poemas de LEONARD COHEN, com organização, tradução e apresentação de Fernando Koproski sendo a edição bilíngue. Utilizando como fonte poemas selecionados de 8 livros do autor, o volume apresenta pela primeira vez em edição brasileira poemas representativos dos temas mais freqüentes da obra poética de Cohen, permitindo uma avaliação da surpreendente poesia deste autor que no Brasil é conhecido como músico e compositor.
Leonard Cohen nasceu em Montreal, Canadá, em 1934. Estreou na poesia com Let us compare mythologies em 1956, ao que se seguiram mais nove livros de poemas e dois romances, que até hoje instigam e influenciam diferentes gerações de leitores no mundo inteiro.
Cohen foi traduzido para mais de 20 idiomas, tais como o francês, italiano, alemão, polonês, espanhol, hebraico, chinês, sueco, dinamarquês, russo, holandês, norueguês, finlandês, tcheco, turco, croata, sérvio, romeno, esloveno, bósnio, islandês e o persa. Estreou como músico e compositor em 1967, com o álbum Songs of Leonard Cohen. Depois disso, já gravou outros dezesseis discos. Sua obra musical recebeu homenagens, tributos e regravações por parte de artistas rock e pop, tais como R.E.M., Pixies, Nick Cave and the bad seeds, Ian McCulloch, James, Lloyd Cole, John Cale, Sting, Elton John, U2, Jennifer Warnes, Judy Collins e Madeleine Peyroux.
Fernando Koproski nasceu em Curitiba, em 1973. É escritor, tradutor e letrista. Publicou 8 livros de poemas, entre os quais: Manual de ver nuvens (1999), O livro de sonhos (1999), Tudo que não sei sobre o amor (2003), Como tornar-se azul em Curitiba (2004) e Pétalas, pálpebras e pressas (2004). Foi co-editor e idealizador da Kafka – edições baratas.
Como tradutor, organizou e traduziu a Antologia Poética de Charles Bukowski Essa loucura roubada que não desejo a ninguém a não ser a mim mesmo amém (7 Letras, 2005). Como letrista, tem parcerias musicais gravadas por Beijo AA Força, Alexandre França e Carlos Machado. É Bacharel em Letras Inglês e Mestre em Literatura de Língua Inglesa pela UFPR.
UM POEMA DE LEONARD COHEN:
Não há traidores entre as mulheres
A própria mãe não conta ao filho
que elas não nos querem bem
Ela não será domada com conversas
A ausência é a única arma
contra o supremo arsenal de seu corpo
Ela guarda um desprezo especial
para os escravos da beleza
Ela permite que eles a vejam morrer
Perdoem-me, companheiros,
Eu canto isso apenas para aqueles
que não se importam com quem ganha a guerra
Um comentário:
MUITO OBRIGADA!
SOU *FAN* DE LEONARD*****
FAZ MUITO ANOS! E, eu, nao sou "fAN" por "vocacao", nem de qualquer artista (cantor, actor, etc...)porque esta' na moda ou...
E' PAIXAO MESMO, PELA OBRA DESTE HOMEM E ARTISTA MULTIFACETADO E CARISMATICO!!!!!!!
OBRIGADA POIS!
E... OBRIGADA A JOAO BATISTA DO VALE (OUTRO DE QUEM SOU "FAN"!)QUE COLOCOU O LINK NO SEU *PARAISO POETICO*!!!!!
*************************
Heloisa B.P.
**************
Postar um comentário